November 2017
 Please join us tonight from 6 pm for the openings of  Huang Hai-Hsin and Lin Yi-Hsuan’s exhibitions. 

Huang Hai-Hsin 黃 海 欣:Stranger in a Strange Land 
Lin Yi-Hsuan 林 亦 軒:Argh. Hippos.
November 24 – December 30, 2017
aura gallery taipei 亦安畫廊台北
Opening Reception  November 24 Fri. 6 p.m.

「黃海欣的早期作品通常以錯綜復雜的家庭場景為主題,但是她最近的系列著重於公共機構中的人群百態。在這些油畫中,怪異的人物形態有著不可思議的角度,同時渲染著不自然的色調,就像Jules de Balincourtand和Peter Saul風格的荒誕混合體。在她的畫作中,例如10英尺寬的〈The MET〉(2014),更是運用了諷刺的手法重現了喜劇《威利在哪裡》以及Hillary Harkness畫作裡的場景,畫面中熙攘的人群合奏出交響樂般的共鳴。畫中過剩的小細節恰到好處地補充了作品主題本身缺乏的那種身臨其境的觀感。」
—節錄自〈A Sight at the Museum 〉 Hallie Benjamin Sutton

「林亦軒是個Peter Pan。看他的畫的樂趣有很大的部分來自於一種猜測-他的Peter Pan complex(彼得潘情結)是來自於他的自然成長的環境, 來自於他個人的慾望的壓抑與合理化, 或是來自於 一種更深層的精神領域的天性上的堅持?他總是很認真地畫著那些多數人-甚至他自己-不會認為有什麼了不起的東西. 光是這一點, 我認為就很接近我所謂的嚴肅的藝術. 那是一種不為任何人而去扮演自己的態度(-或說天性-兩者一樣都很難得). 像孩童般的塗鴉-是多數人對他的畫的第一印象(當然有些人也可以看到美國畫家Basquiat的影子在其中閃爍), 但我相信一定不只是我一個人曾經在他的畫中被他的乾淨篤定的線條說服. 那些線條告訴我們, 這是一個清楚自己要說些什麼的人所說的話, 那些語句無不不是心靈沉澱的產物, 帶著我們在那微光朦朧的地方珍惜地, 得以平靜地去傾聽它們. 那是一個年輕的聲音, 但有時你會覺得那來自於一個古老的靈魂。」
—節錄自〈反叛的雲〉 Cain Chang