追溯历史,中国影视剧的配音环节最早源自早期有声电影的制作。后来,大量译制片涌现,将外国影片加工成中文配音,帮助观众解决语言不通的问题,实现无障碍观影。到了20世纪八九十年代,电视剧兴起。由于电视剧行业发展早期同期录音技术手段不足以及部分演员存在口音问题,后期配音成了多数电视剧制作的必要流程,许多经典剧目都采用他人配音的方式。如今,虽然同期录音技术已步入高精度专业数字录音机时代,演员的专业化程度也步入“声台形表”整体训练的阶段,但影视剧的配音行业却保留了下来,甚至发展壮大起来。根据真实事件改编,前期大规模点映的《八角笼中》,当周正式上映。作为王宝强导演生涯第二部院线电影,影片质量虽然还有提升空间,但是观众十分买账。这其中导演个人人设起到了很大正面作用。目前,影片累计票房已经达到8.69亿元,本周之内突破10亿元,已无悬念。这也将是王宝强导演生涯首部票房破十亿作品。